Jak powiedzieć po niemiecku: malować? Tutaj mamy wiele opcji! Pomimo, że tłumaczenie jest wszędzie podobne, koniecznie zerknijcie na załączone przykłady – to powinno Wam pomóc

malen  (malte – hat gemalt)

malować

Ich male ein Bild. – Maluję obraz.

Ihr Freund malt in seiner Freizeit. – Jej przyjaciel maluje w wolnym czasie.

wie gemalt – jak malowany

 bemalen (bemalte – hat bemalt)

malować

Ich bemale Ostereier. – Maluję pisanki.

 abmalen (malte ab – hat abgemalt)

odmalować, portretować

Ich habe das Haus abgemalt.

Davon macht jemand ein Foto, und das malt er ab.

 ausmalen (malte aus – hat ausgemalt)

kolorować, malować, wyobrażać  sobie

Die Kinder malen die Figuren im Malbuch aus.

das hatte ich mir so schön ausgemalt!

ein Zimmer, einen Saal, eine Kirche ausmalen

 streichen (strich, hat gestrichen)

malować, smarować

Ich streiche Butter aufs Brötchen. – Smaruję masłem bułkę.

Ich streiche die Wände. – Maluję ściany.

lackieren (lackierte, hat lackiert)

malować, lakierować, umgs, kłamać, oszukiwać

Ich lackiere mir die Nägel. – Maluję sobie paznokcie.

einen Wagen lackieren lassen

Ich lasse mich so leicht nicht lackieren!

 färben (färbte, hat gefärbt)

farbować, farbić się

sich die Haare färben – farbować sobie włosy

Wolle, Stoff, Kleider färben

Die Blätter beginnen sich zu färben.

dieser Stoff färbt

schminken (schminkte, hat geschminkt)

malować się

Sie schminkt sich nicht. – Ona się nie maluje.

Der Schauspieler wird vor seinem Auftritt von dem Maskenbildner geschminkt.

Dodaj komentarz