Zacznijmy od wyjaśnienia, czym jest właściwie “homonim”: Homonim to wyrażenie lub wyraz posiadający identyczne brzmienie z innym wyrazem, jednak o odmiennym znaczeniu, często pisowni i pochodzeniu np. zamek (może być zamek do drzwi, zamek jako warowna budowla oraz zamek tekstylny w spodniach czy kurtce). (źródło: ortograf.pl)
liczba pojedyncza | liczba mnoga | tłumaczenie |
der Abdruck | die Abdrucke | kopia, reprodukcja, odbitka |
der Abdruck | die Abdrücke | odcisk, spust |
der Balg | die Bälge | skóra zwierzęca |
der / das Balg | die Bälger | bachor |
der Band | die Bände | tom (książki) |
die Band | die Bands | zespół muzyczny |
das Band | die Bänder | taśma, wstążka |
das Band | die Bande | węzeł, więź |
die Bank | die Bänke | ławka |
die Bank | die Banken | bank |
die Bar | die Bars | bar |
das Bar | die Bars | bar (jednostka ciśnienia) |
der Bauer | die Bauern | chłop |
das Bauer | die Bauer | klatka |
der Block | die Blöcke | kłoda, kloc, pniak |
der Block | die Blocks | blok |
der Bulle | die Bullen | byk, buhaj |
die Bulle | die Bullen | bulla |
der Bund | die Bünde | związek |
das Bund | die Bunde | pęczek, wiązka |
das Ding | die Dinger | młode stworzenie |
das Ding | die Dinge | rzecz |
das Erbe | x | spadek |
der Erbe | die Erben | spadkobierca |
der Flur | die Flure | korytarz |
die Flur | die Fluren | ziemia uprawna |
der Gang | die Gänge | chód, korytarz |
die Gang | die Gangs | gang, szajka |
das Gehalt | die Gehälter | pensja |
der Gehalt | die Gehalte | zawartość |
das Gesicht | die Gesichter | twarz |
das Gesicht | die Gesichte | przywidzenie |
der Golf | die Golfe | zatoka |
das Golf | x | golf (gra) |
der Harz | x | góry Harzu |
das Harz | die Harze | żywica |
der Heide | die Heiden | poganin |
die Heide | die Heiden | wrzosowisko |
der Hut | die Hüte | kapelusz |
die Hut | x | opieka |
der Junge | die Jungen | chłopiec |
das Junge | die Jungen | młode (pisklę, szczenię) |
der Kiefer | die Kiefer | szczęka |
die Kiefer | die Kiefern | sosna |
der Kunde | die Kunden | klient |
die Kunde | die Kunden | wieść, wiedza |
der Laster | die Laster | ciężarówka |
das Laster | die Laster | nałóg |
der Leiter | die Leiter | kierownik |
die Leiter | die Leitern | drabina |
der Mangel | die Mängel | wada, usterka, brak |
die Mangel | die Mangeln | magiel |
der Mann | die Männer | mężczyzna, mąż |
der Mann | die Mannen | wasal |
die Mark | die Marken | marchia, okręg pograniczny |
die Mark | x | marka (jednostka monetarna) |
das Mark | x | szpik |
der Marsch | die Märsche | marsz (utwór muzyczny) |
die Marsch | die Marschen | marsze, żuławy |
der Mast | die Masten | maszt |
die Mast | die Masten | tucz |
die Messe | die Messen | msza |
die Messe | die Messen | targi |
der Messer | die Messer | miernik, licznik |
das Messer | die Messer | nóż |
die Mutter | die Mütter | matka |
die Mutter | die Muttern | nakrętka |
der Otter | die Otter | wydra |
die Otter | die Ottern | żmija |
der Pony | die Ponys | grzywka |
das Pony | die Ponys | kucyk |
der Reis | die Reissorten | ryż |
das Reis | die Reiser | chrust |
der Schild | die Schilde | tarcza |
das Schild | die Schilder | szyld |
der See | die Seen | jezioro |
die See | die Seen | morze |
die Steuer | die Steuern | podatek |
das Steuer | die Steuer | kierownica |
der Strauß | die Sträuße | bukiet |
der Strauß | die Strauße | struś |
der Tau | x | rosa |
das Tau | die Taue | lina |
der Taube | die Tauben | głuchy |
die Taube | die Tauben | gołąb |
der Teil | die Teile | część |
das Teil | die Teile | (pojedyncza) sztuka |
der Tor | die Toren | głupiec |
das Tor | die Tore | brama |
der Verdienst | die Verdienste | zarobek |
das Verdienst | die Verdienste | zasługa |
der Weise | die Weisen | mędrzec |
die Weise | die Weisen | sposób |
die Weise | die Weisen | melodia |
die Waise | die Waisen | sierota |
das Wort | die Wörter | wyraz |
das Wort | die Worte | słowo |
der Zins | die Zinsen | odsetki |
der Zins | die Zinse | czynsz, komorne |