Ich frühstücke entweder alleine, oder ich warte auf meinen Mann.
– Albo zjem śniadanie sama, albo poczekam na mojego męża.
UWAGA!
Szyk w zdaniu ze spójnikiem “entweder … oder” może być zarówno prosty jak i przestawny:
Entweder frühstücke ich alleine, oder ich warte auf meinen Mann. (używane częściej w języku mówionym)
– Albo zjem śniadanie sama, albo poczekam na mojego męża.)
Entweder ich frühstücke alleine, oder ich warte auf meinen Mann.
– Albo zjem śniadanie sama, albo poczekam na mojego męża.
UWAGA!
Jeśli chcemy dodać kolejne “albo” w zdaniu, wtedy powielamy spójnik “oder”
Ich kaufe mir entweder eine Hose, oder ein Kleid, oder einen Pullover.
– Kupię sobie albo spodnie, albo sukienkę, albo sweter.
Zajrzyj do sklepu i wybierz e-booka dla siebie!
-
“Deutsch systematisch” – miesięczna subskrypcja – poziom A1/A299,00zł z VAT / month
-
“Deutsch systematisch” – miesięczna subskrypcja – poziom B1/B299,00zł z VAT / month
-
Ebook “Ucz się NIE na własnych błędach”79,00zł z VAT
-
Ebook “Jestem w ciąży!!”180,00zł z VAT
-
Ebook “Gdyby nie der, die, das…”49,00zł z VAT
-
Ebook 200 przymiotników, które musisz znać119,00zł z VAT
-
E-book „185 najczęściej używanych niemieckich czasowników” + 130 ćwiczeń i odpowiedzi119,00zł z VAT
-
E-book „Rozmowy telefoniczne po niemiecku” + przykładowe rozmowy85,00zł z VAT