Wybory

  • die Wahl – wybory
  • wählen – głosować
  • der Wähler – wyborca
  • die Wahlbeteiligung – frekwencja wyborcza
  • die Stichwahl – ostatnia tura wyborów
  • das Wahllokal – lokal wyborczy
  • die Wahlurne – urna wyborcza
  • der Wahltag – dzień wyborów
  • die Wahlpflicht – obowiązek wyborczy

Kandydaci i partie

  • der Kandidat / die Kandidatin – kandydat / kandydatka
  • kandidieren – kandydować
  • die Partei – partia
  • der/die Parteivorsitzende – przewodniczący/a partii
  • die Regierung – rząd
  • die Oppositionspartei – partia opozycyjna
  • die Regierungspartei – partia rządząca
  • das Parteiprogramm – program partii
  • die Koalition – koalicja

Kampania wyborcza

  • der Wahlkampf – kampania wyborcza
  • die Wahlkampagne – kampania wyborcza
  • das Wahlversprechen – obietnica wyborcza
  • die Wahlliste – lista wyborcza
  • die Wahlstimme – głos wyborczy
  • der Wettstreit – rywalizacja, współzawodnictwo
  • um Stimmen werben – zabiegać o głosy
  • das Wahlplakat – plakat wyborczy
  • die Redefreiheit – wolność słowa
  • die Meinungsumfrage – badanie opinii publicznej
  • an dem Marsch teilnehmen – wziąć udział w marszu
  • die Demonstration (Demo) – demonstracja
  • die Kundgebung – manifestacja, demonstracja

Debata i program

  • die Debatte – debata
  • die Fernsehdebatte – debata telewizyjna
  • die Diskussion – dyskusja
  • die Argumentation – argumentacja
  • das Wahlprogramm – program wyborczy
  • der Standpunkt – stanowisko, punkt widzenia
  • überzeugen – przekonywać
  • der Moderator – moderator
  • die Körpersprache – mowa ciała
  • auffällig – zwracający uwagę, rzucający się w oczy
  • die Reaktion des Publikums – reakcja publiczności
  • sich verteidigen – bronić się
  • unter Druck stehen – być pod presją
  • die Nervosität – zdenerwowanie
  • das Verhalten – zachowanie

Wyniki i reakcje

  • das Wahlergebnis – wynik wyborów
  • die Stimme – głos
  • der Sieg – zwycięstwo
  • die Niederlage – porażka
  • der Stimmenanteil – udział głosów
  • die Mehrheit – większość

Używki, snus i kontrowersja

  • die Nikotinbeutel (Snus) – saszetki nikotynowe (snus)
  • der Tabak – tytoń, tabaka
  • der Konsum von Nikotin – spożycie nikotyny
  • die Getste – gest
  • unter die Oberlippe legen/platzieren – wkładać/umieszczać pod górną wargę
  • beruhigen – uspokajać
  • beruhigend wirken – działać uspokajająco
  • nicht illegal, aber umstritten – nielegalne, ale kontrowersyjne
  • die Aufregung – poruszenie, wzburzenie
  • die Substanz – substancja
  • die Prügelei – bójka
  • eine illegale Prügelei – nielegalna bójka
  • die Schlägerei – bijatyka
  • an Hooligan-Massenschlägereien teilnehmen – brać udział w masowych bójkach chuliganów
  • der Boxer – bokser

Media i opinia publiczna

  • die Schlagzeile – nagłówek, tytuł
  • die öffentliche Meinung – opinia publiczna
  • die Medienberichterstattung – relacja medialna
  • kritisiert werden – być krytykowanym
  • im Mittelpunkt stehen – być w centrum uwagi
  • die politische Debatte – debata polityczna
  • umstrittene Persönlichkeit – kontrowersyjna postać/osobowość
  • der Ruf – opinia, reputacja
  • im schlechten/guten Ruf stehen – mieć złą/dobrą reputację
  • der politische Gegner – przeciwnik polityczny

Kilka słów o marszu:

https://www.polskieradio.pl/400/7764/Artykul/3509642,Erste-Präsidentschaftsdebatte-mit-großer-Beteiligung-und-landesweiter-Aufmerksamkeit

https://www.sueddeutsche.de/politik/warschau-praesidentschaftswahl-trzaskowski-nawrocki-li.3258132

Nawrocki i jego program:

https://www.deutsches-polen-institut.de/blogpodcast/blog/karol-nawrocki

Trzaskowski i jego program:

https://www.polskieradio.pl/400/7764/artykul/3525564,wer-ist-rafal-trzaskowski

FISZKI

Dodaj komentarz