To zagadnienie gramatyczne informuje nas, jak powinien zachować się drugi czasownik w zdaniu (pierwszy odmieni się na drugim miejscu – tak jak zawsze, natomiast co się dzieje z drugim?). Drugi czasownik będzie stał na końcu zdania jako bezokolicznik (czyli w formie nieodmienionej). Prawie zawsze przed bezokolicznikiem będzie stało “zu”.

Nie pojawi się ono jedynie po takich czasownikach, jak:

  • czasowniki modalne (können, müssen, dürfen, sollen, wollen, mögen)
  • helfen, hören, sehen, lassen, spüren, fühlen
  • gehen, kommen, lernen, lehren, bleiben

Czyli krótko mówiąc, widząc te czasowniki w zdaniu, stawiamy na samym końcu zdania drugi czasownik jako bezokolicznik, np:

Ich gehe schlafen. (Idę spać.)
Er kann mir nicht helfen. (On nie może mi pomóc.)

Po wszystkich pozostałych czasownikach należy postawić “zu” przed bezokolicznikiem na końcu zdania:

Wir brauchen heute nicht zu arbeiten. (Nie musimy dzisiaj pracować.)
Vergiss nicht, das Buch mitzunehmen! (Nie zapomnij wziąć książki!)

“Zu” stawiamy także po wyrażeniach przymiotnikowych i rzeczownikowych:

Ich habe Lust, ins Kino zu gehen. (Mam ochotę pójść do kina.)
Er hat die Möglichkeit, in Deutschland zu studieren. (On ma możliwość studiować w Niemczech.)

Zajrzyj do sklepu i wybierz e-booka dla siebie!

Dodaj komentarz