Wyrażanie swojego zdania, akceptacji i braku akceptacji po niemiecku część 2

Wyrażanie akceptacji Ich bin deiner/Ihrer Meinung. – Jestem twojego/Pani/Pana zdania. Ich bin derselben Meinung. – Jestem tego samego zdania. Das ist richtig. – Zgadza się. Das ist wahr. – To prawda. Mit Vergnügen! – Z przyjemnością! Na klar! – No jasne! Selbstverständlich! – Oczywiście! Ganz genau! – Dokładnie! Natürlich! – …

Mama do tablicy, proszę!

Pamiętasz, może ze swojego doświadczenia albo opowieści koleżanek, jak w szkole, kiedy nie miałaś zadania domowego odrobionego, albo nie byłaś przygotowana siedziałaś jak na szpilkach i zanosiłaś modły, gdzie się dało i do kogo się dało, byleby Ciebie nie zawołano do tablicy? Byleby nie dziś i nie Ty. Ale niestety …

Wyrażanie swojego zdania, akceptacji i braku akceptacji po niemiecku część 1

Jak wyrazić swoje zdanie? Ich finde, dass … – Uważam, sądzę, że … Ich glaube, man könnte sagen, dass … – Myślę, że można powiedzieć, że … Ich meine, dass … – Uważam, sądzę, że … Ich glaube, dass … – Sądzę, wierzę, że … Ich denke, dass … – …

10 ciekawostek o krasnalach ogrodowych w Niemczech

Krasnal ogrodowy – der Gartenzwerg 1.Jest to figurka najczęściej zrobiona z ceramiki lub gipsu, produkowana najpierw w Wiedniu, a potem także w Turyngii 2.Wzorem krasnala byli niemieccy górnicy z okresu średniowiecza (dlatego trzymają np. młoty czy kilofy, mają fartuchy robocze i szpiczaste czapy) 3. W Niemczech można znaleźć ok 25 …

Najpopularniejsze skróty w języku niemieckim

Skróty (die Abkürzung) mogą dotyczyć różnych dziedzin życia/literatury/polityki/nauki itd. Niektóre słowa można skracać np. na jeden, dwa, a nawet trzy sposoby. W poniższej tabelce znajduje się około 200 najpopularniejszych skrótów, które możemy spotkać w języku niemieckim: SKRÓT ROZWINIĘCIE SKRÓTU a. A. anderer Ansicht a. a. O. am angeführten/angegebenen Ort Abb. …

Jak wychować emocjonalnie inteligentne dziecko?

Nikt nas nigdy nie uczył jak wyrażać i regulować trudne emocje, takie jak; złość, gniew, zazdrość czy zawiść. Często za to słyszeliśmy “prawdziwi mężczyźni nie płaczą” “zobacz jaką masz brzydko buźkę jak płaczesz” oraz “małe księżniczki się nie złoszczą”. Często też słyszałam, że okazywanie emocji to słabość i że lepiej …

Dwujęzyczność to dwa języki odbite w lustrze

Dwujęzyczność ma wiele twarzy. Współpracując z rodzinami dwujęzycznymi często obserwuję dwa oblicza dwujęzyczności, zupełnie jak dwa odbicia w lustrze. Moje doświadczenie pokazuje, że dostrzeżenie i umiejętne połączenie tych oblicz może okazać się świetnym sposobem na dwujęzyczne życie. Jak to osiągnąć? Zacznijmy od początku. Co to jest rodzina dwujęzyczna w kontekście …